我們對福音應有的認識
以神觀與耶穌觀為討論中心


5 期(1964 年 9 月 27 日)
◎ 文林 ◎ 龔天民

分享: 推特推介 Whatsapp 電郵推介 電郵 臉書推介 臉書 推特推介
 

  「福音」這兩個字(希Euagglio英Gspel)根據原文的意義,是指藉着耶穌基督帶來上帝給人的喜信而言,簡言之卽是耶穌救人的佳音與好消息。我國的前輩基督徒,Euagion譯成「福音」兩字,眞 是恰到好處,因為「福」字在中國人的解釋中,已含有與神有關的宗教意義在內。

  當耶穌的福音一開始在各地宣揚時,便立刻會在人羣中得到以下的三種不同反應。一、有人完全相信接受福音,二、有人竭力拒絕,反對福音,三、有人對福音置之不理在相信接受福音的人中,有人是誠誠實實地接了聖經中所記的一切;也有人先用自己原有的思想來配合聖經所記,加以解釋後而才接受福音的。例如把天當作上帝,把耶穌看成菩薩,便是後一類的人。

  福音到了中國後,亦立即發生了這三個現象,有不少的人眞正悔改了,規規矩矩的接受相信了聖經中的一切聖道,許多有力的傳道人與信徒都屬於這一類。但,與相信福音同時,在各地也出現了一批反對福音的人。這些人倒不是無知小民或胸無點墨的文盲,而都是一些自以為要維護中國固有宗教、文化傳統的人。至於反對福音最努力的倒不是在中國生長的儒家與道教,而却是從印度移入中國的佛教人士。

  除相信與反對福音外,另有許多同胞對福音採取置若罔聞,不加理睬的態度,他們大都受古老迷信所惑,終日為生活奔波,既不頑固於固有信仰,亦無意於急急接受福音,所以對福音始終不聞不問。這些人是基督教最需爭取的對象。

  我國地大物博,文化古老,宗教哲學思想錯綜複雜,因此,當國人接受福音時,其中難免也有人以自己原有的思想來接受的。例如有人主張挪亞與洪水的故事,便是我國的夏禹治水,馬利亞懷抱幼子耶穌,卽是觀音送子的西洋翻版,更有人以為中國古時的天便就是耶和華上帝,諸如此類,可謂多得不勝枚舉。

  但,我們對福音的內容,應該如何認識才對呢?由於福音內容廣泛,僅就神觀與耶穌觀略論如下。

  一、我們對上帝應有的認識

  有若干西方的宗教史學者,以為宗教亦是有進化步驟的,他們以世界的最初原始民,都是庶物崇拜與多靈崇拜的,他們看到雷電風雨,地震火山,莫不都信有神靈居在其中而開始敬拜。但人的思想以後逐漸進步開化,宗教信仰亦由多靈崇拜進步到一神崇拜了。也有些智識份子的中國基督徒,他們以為中國古代人民原與猶太人一樣,原拜一神(天),但以後逐漸墮落為多神崇拜,所以中國古代的天的信仰,便是耶和華上帝無疑,只是名稱不同而已云云。

  但,筆者以為以上的兩個意思,都已與聖經相離太遠。原來,聖經一開始,在第一卷創世記的第一章中便記述純粹的一神信仰但自始祖墮落,其子孫與神脫離靈的交通後,才逐漸陷於多神崇拜。不過,無論部份的希伯來人如何受異教多神信仰影響,但舊約的整個中心思想始終是高倡一神信仰的亦即只有一位耶和華上帝,別無他神存在自亞伯拉罕開始,歷經摩西,約書亞以及歷代衆先知,都莫不大聲疾呼,要求人民恢復原有的一神信仰。猶太人自被擄獲釋歸國後,總算堅持了這個信仰直到今日。基督教也承繼了這個一神論的信仰,迄今未變。

  所以,基督教的神觀不單從開始時便是一神論,直到今日仍是一神論。它既非由所謂多靈崇拜進化至一神崇拜;亦非由所謂一神崇拜而墮落為多神崇拜的。住在迦南地的猶太人雖曾敬拜異教多神,但聖經作者與衛道之士都只把它看成「邪道」,而不是可資效法的「正道」。所以聖經作者從未把異教諸神與耶和華一般堂堂地列入「神譜」之中,或對這些神明多少予以稱揚。但是,假定中國古代是一神崇拜,但以後的多神崇拜中的大小諸神卻被正式列入神譜典籍之中,正式被公認而廣受敬拜。所以,這點與聖經中始終不承認一神外的「諸神」是有大大的區別的。

  基督教的神是創造萬物與人類的眞神。如有人在向玉皇大帝或土地神叩頭,那是出於他們的無知,我們雖或能同情他們的宗教熱誠,但决不能說他們所拜的亦就是耶和華上帝,只是稱謂不同罷了。有些糊塗的基督徒自作聰明的主張甚麼「道」,「靈」,「佛性」,「眞如」,「上帝」,「神」,都原係一位,都不過是「眞理」的各種不同的稱呼罷了。由此類推,釋迦牟尼與玄天上帝亦無非是耶和華的化名是了。如眞是這樣,那末耶穌的受苦受死與保羅的大受異教迫害都是在自苦惱,白費精神了。

  也有人「熱心」地指出保羅在雅典城中豈非亦曾對雅典人主張那位「未識之神」(徒十七23,便是自己所信的耶和華嗎?但筆者絕對相信保羅的原意决非如此,他只是要向人說明「你們所不認識而敬拜的,現在告訴你們」,換言之,他是要向雅典人傳「福音」,而非就地取材,僅將耶和華的袍子套在「未識之神」身上便算了事。

  因此,今天中國的傳道人與信徒,是要向同胞們去傳上帝救人的福音,告訴人得救的好消息。基督徒决不能在中國已有的各種神明身上,給他穿上耶和華的衣服便算已傳了福音,甚至還有人美其名曰「基督教的本色化」呢!在此異教振振欲興時代,基督徒要對自己的上帝認識清楚,方不致被異教之風吹倒,上帝是上帝,土地神是土地神,將上帝變成土地神(或其他神)來敬拜,是自己信仰墮落的表現,將土地神(或其他神)當作上帝來相信。則是向古舊宗教的妥協與低頭,這些都非基督教的正統信仰應該完全棄絕!

  景教在中國失敗的原因雖然很多,但其中一個最大失策之處,便是景教在當時的異教社會不單沒有站穩自己立場,將自己的神觀很清楚地向大家表明出來,反而擅將耶和華上帝變了國籍,而竟稱上帝為「世尊」,「佛」,「天尊」起來了。(詳情請閱拙著「唐朝基督教之研究」第五十二頁起)。當時唐代的中國人聽了看了這些最新神學名詞(?),弄得莫明其妙,既然波斯人所傳的景教神明,亦係元始天尊與釋迦牟尼,那末我們何苦要再來就教改宗呢?

  今日教會傳道人與基督徒的任務,是要清楚的去告訴同胞那純淨不二的神觀。如果將基督教來配合佛教或其他宗教思想去傳道·那便要走上景教自取滅亡的道路了。佛教有名的理論家聖嚴法師,曾著文痛擊一位基督徒,因他主張「眞理有名為上帝,道,靈,眞如,佛性,法可見和仰還比這位基督徒來得澈底清楚呢!(原文見聖嚴著「佛教人生與宗教」第一六六頁。(未完)


揭頁版內容刊載於《基督教週報》

1964年第5期第2版

揭頁版可瀏覽以下網址:
http://christianweekly.net/1964/19640927/mobile/index.html


【文林】

【特稿】

【以琳手記】

【家庭婦女】

【寓言】

【教會消息】

【教會聖歌史】

【新聞】

【漫畫】

【示範室】

【聖畫與畫家】

【聖經常識測驗】

【評論】

【讀者之聲】

【雪居短簡】

【青年園地】



Card image cap
Card image cap
Card image cap