林文月筆下的香港


3088 期(2023 年 10 月 29 日)
◎ 城市心靈 ◎ 吳思源

分享: 推特推介 Whatsapp 電郵推介 電郵 臉書推介 臉書 推特推介 推特
 

  在高雄的誠品書店,無意中看到我心儀已久的台灣女作家林文月的作品《擬古》,之後在附近找了一爿咖啡室,買了杯拿鐵,細閱了其中幾篇散文。

  林文月是我喜歡的作家之一,台灣彰化人,出生於上海,二次大戰後返台,台大中文系畢業,之後曾留學日本,在京都大學研究比較文學,旋返台任教台大迄1993年退休。她曾精譯日本古典小說《源氏物語》為中文,貢獻甚鉅。

  這本散文集號稱「擬古」,率以前人文章格調為摹寫對象,內文十四篇皆各有所擬,作者將它們摘錄精要附印文後,方便讀者參照比對。

  各篇之中,我尤喜愛首篇「香港八日草」(擬《枕草子》),林文月於1987年9月曾短暫停留香港數天,住在香港大學柏立基學院,文內提到曾去過銅鑼灣「老正興」吃滬菜,見過董橋、鍾玲、宋淇、林以亮等我們不會太陌生的文人,讀此篇散文猶帶我們走回上世紀八十年代那個繽紛多姿的香港,令人神往。

  在匆匆幾天,林文月寫到曾到訪沙田的中文大學,又到過中環香港大會堂劇院出席翻譯學會研討會,之後坐公車到銅鑼灣鬧市:「商店密集,路人行色匆遽,而且聲浪特大……在如此喧嘩的環境裏,實在無法暢所欲言。」

  台灣人素來說話輕聲細語,這也是我在當地咖啡店,雖然顧客雲集,仍能專注閱讀的原因。

  林文月寫那個日子香港人的心境,又難得落墨那麼傳神:「人人好像要吮吸完它最後一滴養分,便遠走高飛到一個較安穩可靠的地方去。同樣的夜色迷濛中,有徵逐歌舞醇酒之喧囂,但也有獨守孤燈執著著述的堅毅……」


【要聞】

【教會之聲】

【釋經講道】

【城市心靈】

【心靈絮語】

【意象傳真】

【教會及機構短訊】

【牧心世情】

【生活迴響】

【窮遊世界學無窮】

【第29屆培靈𡚒興大會禱文】

【讀者投稿】

【追蹤語言羣族教會】

【連載小說《捨得》】

【閱讀與教會】